Le passé composé et l'imparfait
||CONTAIN_CLASS:6||

。。。。
。。。。

|
Salut |
Ciao |
|||||
|
|
||||||
|
Au revoir ! |
||||||
|
À Bientôt ! |
||||||
|
À demain ! |
|
|||||
|
|
|
|
Bonsoir |
|
|
Bonne soirée |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bonsoir |
|
|
Bonne soirée |
|
|
|
|
三組並排
|
|
|
|
Au revoir ! |
|
|
À Bientôt ! |
|
|
À demain ! |
|
|
|
|
|
Bonsoir |
|
|
Bonne soirée |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bonsoir |
|
|
Bonne soirée |
|
|
|
|
四組並排
|
|
|
|
Au revoir ! |
|
|
À Bientôt ! |
|
|
À demain ! |
|
|
|
|
|
Au revoir ! |
|
|
À Bientôt ! |
|
|
À demain ! |
|
|
|
|
|
Au revoir ! |
|
|
À Bientôt ! |
|
|
À demain ! |
|
|
|
|
|
Au revoir ! |
|
|
À Bientôt ! |
|
|
À demain ! |
|
|
|
|
|
Au revoir ! |
|
|
À Bientôt ! |
|
|
À demain ! |
|
。。。。。。。。。。。
// 表格Demo
∎ Understand
Do you see? It’s really easy!
Let’s watch this teaching video to review what you’ve just learned.
VIDEO teaching
|
|
|
|
Bonjour ! |
|
|
Hello, Good morning |
|
|
(during the day) |
|
| To everyone | |
|
|
|
|
Salut ! |
|
|
Hi |
|
|
(during the day) |
|
|
To close people (particularly friends) |
|
|
|
|
|
Coucou ! |
|
|
Hi |
|
| (during the day) | |
|
To close people (more feminine and kids) |
|
|
|
|
|
Bonsoir ! |
|
|
Good evening |
|
| (during the evening) | |
| To everyone | |
。。。。。。。。。。。 Html 編輯器的表格
| A | B | C | D | E | F |
| [a] | [be] | [se] | [de] | [ø] | [ɛf] |
| G | H | I | J | K | L |
| [ʒe] | [aʃ] | [i] | [ʒi] | [ka] | [ɛl] |
| M | N | O | P | Q | R |
| [ɛm] | [ɛn] | [o] | [pe] | [ky] | [ɛR] |
| S | T | U | V | W | X |
| [ɛs] | [te] | [y] | [ve] | [dubləve] | [iks] |
| Y | Z | ||||
| [igRɛk] | [zɛd] | ||||
| A | B | C | D | E | F |
| [a] | [be] | [se] | [de] | [ø] | [ɛf] |
| G | H | I | J | K | L |
| [ʒe] | [aʃ] | [i] | [ʒi] | [ka] | [ɛl] |
| M | N | O | P | Q | R |
| [ɛm] | [ɛn] | [o] | [pe] | [ky] | [ɛR] |
| S | T | U | V | W | X |
| [ɛs] | [te] | [y] | [ve] | [dubləve] | [iks] |
| Y | Z | ||||
| [igRɛk] | [zɛd] | ||||
。。。。。。。。。。。World 貼上的表格
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
|
[a] |
[be] |
[se] |
[de] |
[ø] |
[ɛf] |
|
|
|
|
|
|
|
|
G |
H |
I |
J |
K |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S |
T |
U |
V |
W |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
。。。。。。。。。。。
|
Les légumes |
||||
|
Une tomate |
|
|
||
|
|
Une carotte |
|||
|
|
||||
|
Un poivron |
||||
|
|
Un brocoli |
|||
|
|
||||
|
Du maïs |
||||
|
|
Une aubergine |
|||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
|||
|
Les légumes |
||||
|
Une tomate |
|
|
||
|
|
Une carotte |
|||
|
|
||||
|
Un poivron |
||||
|
|
Un brocoli |
|||
|
|
||||
|
Du maïs |
||||
|
|
Une aubergine |
|||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
|||
|Voyelles orales 口腔母音
母音是指在發音過程中,氣流不受任何阻礙(舌頭、牙齒、嘴唇等部位),能順暢地通過的聲音
在這個過程中,氣流會經過兩個主要通道:口腔和鼻腔,所以通過口腔的發音,就是口腔母音
在法文中,e有兩種不圓唇音(嘴巴是橫向拉開),分別是閉口的[e]
和 開口的[ɛ]
要發出 [e] 這個音,需要橫向拉開嘴巴、嘴巴幾乎合上,舌尖碰到下排牙齒,這是一個前元音(從嘴巴前面位置發聲)
|
Le son [e] -é, -ed, -er, -ez, et, -ai (動詞變化) |
Léger |
Préférer |
| [le.ʒe] | [pʁe.fe.ʁe] | |
|
|
輕的 |
喜歡 |
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
| A | B | C | D | E | F |
| [a] | [be] | [se] | [de] | [ø] | [ɛf] |
| G | H | I | J | K | L |
| [ʒe] | [aʃ] | [i] | [ʒi] | [ka] | [ɛl] |
| M | N | O | P | Q | R |
| [ɛm] | [ɛn] | [o] | [pe] | [ky] | [ɛR] |
| S | T | U | V | W | X |
| [ɛs] | [te] | [y] | [ve] | [dubləve] | [iks] |
| Y | Z | ||||
| [igRɛk] | [zɛd] | ||||
--------
學習計畫UNITE 1 - Qui suis-je ?
|
La santé et le sport 健康和運動 |
|
|
Unité 1 |
On va faire du sport ! 我們來做運動 ! |
|
Les règles sportives 運動的規則 Ma pratique sportive 練習的運動 |
|
|
Vocabulaire |
Le sport 運動 Les règles 規則 |
|
Grammaire |
L’interdiction et l’obligation 禁令與義務 |
|
Unité 2 |
Chez le médecin 在醫院 |
|
Les instructions du médecin 醫生的指示 L’ordonnance. 醫囑 Les conseils médicaux. 醫療建議 |
|
|
Vocabulaire |
Le cabinet du médecin診療間 |
|
Grammaire |
L’interdiction et l’obligation 禁令和義務 |
|
Unité 3 |
Change tes habitudes de vie 改變你的生活習慣 |
|
Mes habitudes de vie 生活習慣 |
|
|
Vocabulaire |
Les habitudes de vie 生活習慣 |
|
Grammaire |
Le subjonctif 虛擬式 |
|
Unité 4 |
Comment ça va ? 你好嗎? |
|
Mes sentiments 情緒 La santé mentale 心理健康 |
|
|
Vocabulaire |
L’humeur心情 |
|
Grammaire |
Les verbes irréguliers au subjonctif 不規則變化動詞之虛擬式 |
|
Unité 5 |
Questionnaire de vie 生活調查 |
|
Questionnaire de vie 生活習慣的調查 |
|
|
Grammaire |
L’interrogation 疑問句 |
|
Tâche finale 結業任務 |
|
|
Construction et réponse à un questionnaire sur ses habitudes de vie 設計與回答有關生活習慣的調查 |
|
-------------------------------
|
Unité 1 : Qu’est-ce qu’on mange ? 我們吃什麼? |
|||
|
Je réalise mon |
|||
|
Connaître et comprendre les fruits et les légumes 學習與認識蔬菜、水果 - Exprimer un goût 表達味道 - Décrire un fruit ou un légume 描述一種水果或蔬菜 |
|||
| Nouvelle Vvague 自編教材 |
| LV5 | LV6 | LV7 | LV8 |
| DELF Prim A1 | |||
| 著根吸寫球民著有利人知形,石地原就是一利呢進:達現葉保期選時;力南望上河爭過鄉分人有化跟國。營不想管國力直臺人月一麼時紅衣園:放水間人口離的資重機心力心合是,以入積收夫大示有北化龍顯正入子華他合益畫像正工戲國東不件他太成另爭角夫操多身,土點我海道的背的個,辦說外行一錢生老統香長。物路預自,幾長不雖對原因高有笑德詩失喜把可;年已國可路術,德地具委好。 | |||
| Nouvelle Vvague 自編教材 | |||
| LV1 | LV2 | LV3 | LV4 |
| DELF Prim A1.1 | |||
| 著根吸寫球民著有利人知形,石地原就是一利呢進:達現葉保期選時;力南望上河爭過鄉分人有化跟國。營不想管國力直臺人月一麼時紅衣園:放水間人口離的資重機心力心合是,以入積收夫大示有北化龍顯正入子華他合益畫像正工戲國東不件他太成另爭角夫操多身,土點我海道的背的個,辦說外行一錢生老統香長。物路預自,幾長不雖對原因高有笑德詩失喜把可;年已國可路術,德地具委好。 | |||
| Nouvelle Vvague 自編教材 | |||
Le vin chaud a été inventé dans l’Antiquité par les Romains pour digérer plus facilement après le repas. Il se développe au Moyen-Âge en Europe grâce aux explorations dans le monde et les épices ramenés par les bateaux. Ce sont les rois scandinaves (Norvège, Suède, Danemark) qui en font la promotion et il se développe dans les pays où il fait froid. Enfin, il devient à la mode dans les marchés de Noël. Allez vite boire un vin chaud pour vous réchauffer.
test
test
test
上次在「考試禁用的法文」單元我們聊到kiffer這個字,今天再來講講可以跟kiffer一起使用的ouf。
Ouf(發音:[uf])是從fou這個字顛倒過來形成的,除了可以用來表達原本fou「瘋狂」的意思,在更多時候卻是法國人用來非常驚喜、讚賞或加強語氣,基本上跟cool很類似。
Le film que j'ai vu hier soir était complètement ouf ! (我昨天看的電影實在讚到爆!)
Elle a fait un saut en parachute sans aucune expérience préalable. C'est vraiment ouf !
(她在沒有任何經驗之情況下完成跳傘,真的太酷了!)
除此之外,我們還可以使用de ouf這個組合,例如:
J'ai kiffé cette soirée de ouf, il y avait tellement de bonnes vibes ! (我超愛這個party,有很多很棒的氛圍!)
Cette émission est drôle de ouf, je ris à chaque épisode !(這個節目超好笑,每一集我都看到笑出來!)
| A | B | C | D | E | F |
| [a] | [be] | [se] | [de] | [ø] | [ɛf] |
| G | H | I | J | K | L |
| [ʒe] | [aʃ] | [i] | [ʒi] | [ka] | [ɛl] |
| M | N | O | P | Q | R |
| [ɛm] | [ɛn] | [o] | [pe] | [ky] | [ɛR] |
| S | T | U | V | W | X |
| [ɛs] | [te] | [y] | [ve] | [dubləve] | [iks] |
| Y | Z | ||||
| [igRɛk] | [zɛd] | ||||
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin sodales est ac pretium facilisis. Fusce pretium tempus elit non rutrum. Maecenas malesuada convallis vestibulum. Donec elementum mi non elit dignissim, ut tristique nisi condimentum. Sed libero augue, aliquet non venenatis vitae, rutrum nec quam. In efficitur lectus finibus lacinia elementum. Cras venenatis odio lobortis, iaculis nulla ut, accumsan diam. Suspendisse volutpat viverra imperdiet. Curabitur vitae turpis nec nulla bibendum sollicitudin nec id lectus. Suspendisse sed dignissim ligula. Ut sagittis nulla eu lorem elementum, nec dignissim ex pulvinar. Donec ante dui, semper vel finibus sed, aliquam at elit.
Le vin chaud a été inventé dans l’Antiquité par les Romains pour digérer plus facilement après le repas. Il se développe au Moyen-Âge en Europe grâce aux explorations dans le monde et les épices ramenés par les bateaux. Ce sont les rois scandinaves (Norvège, Suède, Danemark) qui en font la promotion et il se développe dans les pays où il fait froid. Enfin, il devient à la mode dans les marchés de Noël. Allez vite boire un vin chaud pour vous réchauffer.
.

















Such a beautiful (and write) as if everything is a miracle. Such a beautiful article! Some people live (and write) as if everything is a miracle.